84:1

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ

Itha alssamao inshaqqat

Когда небо разверзнется

84:2

وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ

Waathinat lirabbiha wahuqqat

и внемлет своему Господу, как ему надлежит

84:3

وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ

Waitha alardu muddat

когда земля будет распростерта

84:4

وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ

Waalqat ma feeha watakhallat

извергнет то, что в ней, и опустеет

84:5

وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ

Waathinat lirabbiha wahuqqat

и внемлет своему Господу, как ей надлежит

84:6

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ

Ya ayyuha alinsanu innaka kadihun ila rabbika kadhan famulaqeehi

О человек! Ты стремишься к своему Господу и встретишься с Ним

84:7

فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ

Faama man ootiya kitabahu biyameenihi

Тот, кому его книга будет вручена в правую руку

84:8

فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا

Fasawfa yuhasabu hisaban yaseeran

получит легкий расчет

84:9

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا

Wayanqalibu ila ahlihi masrooran

и вернется к своей семье радостным

84:10

وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ

Waamma man ootiya kitabahu waraa thahrihi

А тот, кому его книга будет вручена из-за спины

84:11

فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا

Fasawfa yadAAoo thubooran

станет призывать погибель

84:12

وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا

Wayasla saAAeeran

и войдет в Пламень

84:13

إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا

Innahu kana fee ahlihi masrooran

Он радовался, находясь в кругу своей семьи

84:14

إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ

Innahu thanna an lan yahoora

и полагал, что не вернется обратно

84:15

بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا

Bala inna rabbahu kana bihi baseeran

Но нет! Господь его видел его

84:16

فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ

Fala oqsimu bialshshafaqi

Но нет! Клянусь вечерней зарею

84:17

وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ

Waallayli wama wasaqa

Клянусь ночью и тем, что она собирает

84:18

وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ

Waalqamari itha ittasaqa

Клянусь луной в полнолуние

84:19

لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ

Latarkabunna tabaqan AAan tabaqin

Вы переходите из одного состояния в другое

84:20

فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

Fama lahum la yuminoona

Почему же они не веруют

84:21

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩

Waitha quria AAalayhimu alquranu la yasjudoona

и не падают ниц, когда им читают Коран

84:22

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ

Bali allatheena kafaroo yukaththiboona

Но неверующие считают это ложью

84:23

وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ

WaAllahu aAAlamu bima yooAAoona

Аллаху же лучше знать, что они хранят (какие добрые и злые деяния они совершают)

84:24

فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

Fabashshirhum biAAathabin aleemin

Обрадуй же их мучительными страданиями

84:25

إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ

Illa allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati lahum ajrun ghayru mamnoonin

кроме тех, которые уверовали и совершали праведные деяния. Им уготована награда неиссякаемая