96:1

ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ

Iqra biismi rabbika allathee khalaqa

Читай во имя твоего Господа, Который сотворил все сущее

96:2

خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ

Khalaqa alinsana min AAalaqin

сотворил человека из сгустка крови

96:3

ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ

Iqra warabbuka alakramu

Читай, ведь твой Господь - Самый великодушный

96:4

ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ

Allathee AAallama bialqalami

Он научил посредством письменной трости

96:5

عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ

AAallama alinsana ma lam yaAAlam

научил человека тому, чего тот не знал

96:6

كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ

Kalla inna alinsana layatgha

Но нет! Человек преступает границы дозволенного

96:7

أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ

An raahu istaghna

когда ему кажется, что он ни в чем не нуждается

96:8

إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ

Inna ila rabbika alrrujAAa

Но к твоему Господу предстоит возвращение

96:9

أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ

Araayta allathee yanha

Что ты думаешь о том, кто мешает

96:10

عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ

AAabdan itha salla

рабу, когда тот молится

96:11

أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ

Araayta in kana AAala alhuda

Что ты думаешь, а если он был на правом пути

96:12

أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ

Aw amara bialttaqwa

или призывал к богобоязненности

96:13

أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ

Araayta in kaththaba watawalla

Что ты думаешь, а если он счел ложью истину и отвернулся

96:14

أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ

Alam yaAAlam bianna Allaha yara

Неужели он не знал, что Аллах видит его

96:15

كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ

Kalla lain lam yantahi lanasfaAAan bialnnasiyati

Но нет, если он не перестанет, то Мы схватим его за хохол

96:16

نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ

Nasiyatin kathibatin khatiatin

хохол лживый, грешный

96:17

فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ

FalyadAAu nadiyahu

Пусть он зовет свое сборище

96:18

سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ

SanadAAu alzzabaniyata

Мы же позовем адских стражей

96:19

كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩

Kalla la tutiAAhu waosjud waiqtarib

Так нет! Не повинуйся ему, а пади ниц и приближайся к Аллаху