99:1

إِذَا زُلۡزِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ زِلۡزَالَهَا

Itha zulzilati alardu zilzalaha

NÄR JORDEN skälver i sitt [sista] skalv

99:2

وَأَخۡرَجَتِ ٱلۡأَرۡضُ أَثۡقَالَهَا

Waakhrajati alardu athqalaha

och jorden kastar upp sina bördor

99:3

وَقَالَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا لَهَا

Waqala alinsanu ma laha

och människan ropar: "Vad har hänt med den

99:4

يَوۡمَئِذٖ تُحَدِّثُ أَخۡبَارَهَا

Yawmaithin tuhaddithu akhbaraha

Den Dagen skall [jorden] berätta vad den har bevittnat [av människornas handlingar]

99:5

بِأَنَّ رَبَّكَ أَوۡحَىٰ لَهَا

Bianna rabbaka awha laha

det gör den på din Herres ingivelse

99:6

يَوۡمَئِذٖ يَصۡدُرُ ٱلنَّاسُ أَشۡتَاتٗا لِّيُرَوۡاْ أَعۡمَٰلَهُمۡ

Yawmaithin yasduru alnnasu ashtatan liyuraw aAAmalahum

Den Dagen skall människorna stiga fram i spridda skaror för att se sina handlingar

99:7

فَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٍ خَيۡرٗا يَرَهُۥ

Faman yaAAmal mithqala tharratin khayran yarahu

Och den som har gjort så litet som ett stoftkorns vikt av gott skall se det

99:8

وَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٖ شَرّٗا يَرَهُۥ

Waman yaAAmal mithqala tharratin sharran yarahu

och den som har gjort så litet som ett stoftkorns vikt av ont skall se det