102:1

أَلۡهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ

Alhakumu alttakathuru

El afán de tener más y más los domina

102:2

حَتَّىٰ زُرۡتُمُ ٱلۡمَقَابِرَ

Hatta zurtumu almaqabira

hasta que la muerte los sorprenda y entren en la tumba

102:3

كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ

Kalla sawfa taAAlamoona

¡No deberían comportarse así! Ya se van a enterar [que obrar para la otra vida es superior]

102:4

ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ

Thumma kalla sawfa taAAlamoona

Una vez más: ¡No deberían comportarse así! Ya se van a enterar [que obrar para la otra vida es superior]

102:5

كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُونَ عِلۡمَ ٱلۡيَقِينِ

Kalla law taAAlamoona AAilma alyaqeeni

Si hubieran sabido con certeza [el castigo de quienes consumen su vida en el afán de tener más y más, habrían cambiado el rumbo de sus vidas]

102:6

لَتَرَوُنَّ ٱلۡجَحِيمَ

Latarawunna aljaheema

Habrán de ver el fuego del Infierno

102:7

ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيۡنَ ٱلۡيَقِينِ

Thumma latarawunnaha AAayna alyaqeeni

y lo verán con los ojos de la certeza

102:8

ثُمَّ لَتُسۡـَٔلُنَّ يَوۡمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ

Thumma latusalunna yawmaithin AAani alnnaAAeemi

Luego, ese día [del Juicio] se les preguntará por cada bendición que recibieron [durante la vida mundanal]