85:1

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ

Waalssamai thati alburooji

Juro por el cosmos y sus constelaciones

85:2

وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ

Waalyawmi almawAAoodi

por el día prometido [el Día del Juicio Final]

85:3

وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ

Washahidin wamashhoodin

y por el testigo y lo atestiguado

85:4

قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ

Qutila ashabu alukhdoodi

que los que arrojaron a los creyentes al foso del fuego fueron maldecidos

85:5

ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ

Alnnari thati alwaqoodi

En el foso encendieron un fuego ardiente

85:6

إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ

Ith hum AAalayha quAAoodun

y se sentaron en sus bordes

85:7

وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ

Wahum AAala ma yafAAaloona bialmumineena shuhoodun

para presenciar lo que cometían contra los creyentes

85:8

وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ

Wama naqamoo minhum illa an yuminoo biAllahi alAAazeezi alhameedi

cuya única culpa para merecer ese castigo era creer en Dios, el Poderoso, el Loable

85:9

ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ

Allathee lahu mulku alssamawati waalardi waAllahu AAala kulli shayin shaheedun

a Quien pertenece el reino de los cielos y de la tierra. Dios es testigo de todo

85:10

إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ

Inna allatheena fatanoo almumineena waalmuminati thumma lam yatooboo falahum AAathabu jahannama walahum AAathabu alhareeqi

Quienes persigan a los creyentes y a las creyentes y no se arrepientan [antes de morir], sufrirán en el Infierno un castigo abrasador

85:11

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ

Inna allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati lahum jannatun tajree min tahtiha alanharu thalika alfawzu alkabeeru

En cambio, quienes hayan creído y obrado correctamente serán recompensados con jardines por donde corren los ríos. Ese es el triunfo grandioso

85:12

إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ

Inna batsha rabbika lashadeedun

¡Pero el castigo de tu Señor es severo

85:13

إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ

Innahu huwa yubdio wayuAAeedu

Él da origen y reproduce

85:14

وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ

Wahuwa alghafooru alwadoodu

Él es el Absolvedor, el Afectuoso

85:15

ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ

Thoo alAAarshi almajeedi

Señor del Trono, el Majestuoso

85:16

فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ

FaAAAAalun lima yureedu

Hacedor de Su voluntad

85:17

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ

Hal ataka hadeethu aljunoodi

¿Has escuchado la historia de los ejércitos [criminales]

85:18

فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ

FirAAawna wathamooda

del Faraón y del pueblo de Zamud [que desmintieron a los Mensajeros y los destruí]

85:19

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ

Bali allatheena kafaroo fee taktheebin

Sin embargo, los que niegan la verdad continúan desmintiendo

85:20

وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ

WaAllahu min waraihim muheetun

Pero Dios los domina sin que lo sepan

85:21

بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ

Bal huwa quranun majeedun

Este es un Corán glorioso

85:22

فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ

Fee lawhin mahfoothin

que está registrado en la Tabla Protegida