سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى
Sabbihi isma rabbika alaAAla
Glorifica el nombre de tu Señor, el Altísimo
سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى
Sabbihi isma rabbika alaAAla
Glorifica el nombre de tu Señor, el Altísimo
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
Allathee khalaqa fasawwa
Quien creó todas las cosas a la perfección
وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ
Waallathee qaddara fahada
y decretó para cada ser su función
وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ
Waallathee akhraja almarAAa
Quien hace brotar la hierba
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
FajaAAalahu ghuthaan ahwa
y luego la convierte en heno seco
سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
Sanuqrioka fala tansa
[¡Oh, Mujámmad!] Haré que recites [el Corán] y no lo olvides
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ
Illa ma shaa Allahu innahu yaAAlamu aljahra wama yakhfa
Salvo que Dios quiera, pues Él conoce lo manifiesto y lo oculto
وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ
Wanuyassiruka lilyusra
Te dirigiré por el camino de la facilidad
فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ
Fathakkir in nafaAAati alththikra
Exhorta [con el Corán], porque el recuerdo es beneficioso
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ
Sayaththakkaru man yakhsha
Quien tenga temor de Dios recapacitará [con tu exhortación]
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى
Wayatajannabuha alashqa
pero el negador de la verdad la rechazará
ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
Allathee yasla alnnara alkubra
y por eso será abrazado por un gran fuego
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ
Thumma la yamootu feeha wala yahya
donde no podrá morir [para descansar del sufrimiento] ni vivir [sin dolor]
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
Qad aflaha man tazakka
¡Será de los bienaventurados quien se purifique [de la idolatría y los pecados]
وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
Wathakara isma rabbihi fasalla
recuerde el nombre de su Señor y cumpla con sus oraciones
بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
Bal tuthiroona alhayata alddunya
Pero [muchos] prefieren la vida mundanal
وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ
Waalakhiratu khayrun waabqa
aunque deben saber que la vida del más allá es superior y eterna
إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ
Inna hatha lafee alssuhufi aloola
Este Mensaje se encuentra mencionado en las primeras revelaciones
صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
Suhufi ibraheema wamoosa
en las revelaciones recibidas por Abraham y Moisés