أَلَمۡ نَشۡرَحۡ لَكَ صَدۡرَكَ
Alam nashrah laka sadraka
¿Acaso no he dado sosiego a tu corazón [¡oh, Mujámmad]
أَلَمۡ نَشۡرَحۡ لَكَ صَدۡرَكَ
Alam nashrah laka sadraka
¿Acaso no he dado sosiego a tu corazón [¡oh, Mujámmad]
وَوَضَعۡنَا عَنكَ وِزۡرَكَ
WawadaAAna AAanka wizraka
te he liberado de la carga
ٱلَّذِيٓ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
Allathee anqada thahraka
que agobiaba tu espalda
وَرَفَعۡنَا لَكَ ذِكۡرَكَ
WarafaAAna laka thikraka
y he elevado tu renombre
فَإِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرًا
Fainna maAAa alAAusri yusran
Luego de toda dificultad viene la facilidad
إِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرٗا
Inna maAAa alAAusri yusran
Realmente, luego de toda dificultad viene la facilidad
فَإِذَا فَرَغۡتَ فَٱنصَبۡ
Faitha faraghta fainsab
Cuando cumplas con tus obligaciones dedícate a la adoración
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرۡغَب
Waila rabbika fairghab
y a tu Señor anhela con devoción