87:1

سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى

Sabbihi isma rabbika alaAAla

Славь имя Господа твоего Всевышнего

87:2

ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ

Allathee khalaqa fasawwa

Который сотворил все сущее и всему придал соразмерность

87:3

وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ

Waallathee qaddara fahada

Который предопределил судьбу творений и указал путь

87:4

وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ

Waallathee akhraja almarAAa

Который взрастил пастбища

87:5

فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ

FajaAAalahu ghuthaan ahwa

а потом превратил их в темный сор

87:6

سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ

Sanuqrioka fala tansa

Мы позволим тебе прочесть Коран, и ты не забудешь ничего

87:7

إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ

Illa ma shaa Allahu innahu yaAAlamu aljahra wama yakhfa

кроме того, что пожелает Аллах. Он знает явное и то, что сокрыто

87:8

وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ

Wanuyassiruka lilyusra

Мы облегчим тебе путь к легчайшему

87:9

فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ

Fathakkir in nafaAAati alththikra

Наставляй же людей, если напоминание принесет пользу

87:10

سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ

Sayaththakkaru man yakhsha

Воспримет его тот, кто страшится

87:11

وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى

Wayatajannabuha alashqa

и уклонится от него самый несчастный

87:12

ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ

Allathee yasla alnnara alkubra

который войдет в Огонь величайший

87:13

ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ

Thumma la yamootu feeha wala yahya

Не умрет он там и не будет жить

87:14

قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ

Qad aflaha man tazakka

Преуспел тот, кто очистился

87:15

وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ

Wathakara isma rabbihi fasalla

поминал имя своего Господа и совершал намаз

87:16

بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا

Bal tuthiroona alhayata alddunya

Но нет! Вы отдаете предпочтение мирской жизни

87:17

وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ

Waalakhiratu khayrun waabqa

хотя Последняя жизнь - лучше и дольше

87:18

إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ

Inna hatha lafee alssuhufi aloola

Воистину, это записано в первых свитках

87:19

صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ

Suhufi ibraheema wamoosa

свитках Ибрахима (Авраама) и Мусы (Моисея)