80:1

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ

AAabasa watawalla

Yanına kör bir kimse geldi diye (Peygamber) yüzünü asıp çevirdi

80:2

أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ

An jaahu alaAAma

Yanına kör bir kimse geldi diye (Peygamber) yüzünü asıp çevirdi

80:3

وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ

Wama yudreeka laAAallahu yazzakka

Ne bilirsin, belki de o arınacak

80:4

أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ

Aw yaththakkaru fatanfaAAahu alththikra

Yahut öğüt alacaktı da bu öğüt kendisine fayda verecekti

80:5

أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ

Amma mani istaghna

Ama sen, kendisini öğütten müstağni gören kimseyi karşına alıp ilgileniyorsun

80:6

فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ

Faanta lahu tasadda

Ama sen, kendisini öğütten müstağni gören kimseyi karşına alıp ilgileniyorsun

80:7

وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ

Wama AAalayka alla yazzakka

Arınmak istememesinden sana ne

80:8

وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ

Waamma man jaaka yasAAa

Sen, Allah'tan korkup sana koşarak gelen kimseye aldırmıyorsun

80:9

وَهُوَ يَخۡشَىٰ

Wahuwa yakhsha

Sen, Allah'tan korkup sana koşarak gelen kimseye aldırmıyorsun

80:10

فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ

Faanta AAanhu talahha

Sen, Allah'tan korkup sana koşarak gelen kimseye aldırmıyorsun

80:11

كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ

Kalla innaha tathkiratun

Dikkat et; bu Kuran bir öğüttür

80:12

فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ

Faman shaa thakarahu

Dileyen onu öğüt kabul eder

80:13

فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ

Fee suhufin mukarramatin

O, kutsal kılınmış, yüceltilmiş, arınmış sahifeler üzerindedir

80:14

مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ

MarfooAAatin mutahharatin

O, kutsal kılınmış, yüceltilmiş, arınmış sahifeler üzerindedir

80:15

بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ

Biaydee safaratin

İyi kimseler, saygıdeğer elçilerin eliyle yazılmıştır

80:16

كِرَامِۭ بَرَرَةٖ

Kiramin bararatin

İyi kimseler, saygıdeğer elçilerin eliyle yazılmıştır

80:17

قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ

Qutila alinsanu ma akfarahu

Canı çıksın o insanın, o ne nankördür

80:18

مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ

Min ayyi shayin khalaqahu

Allah onu hangi şeyden yaratmış

80:19

مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ

Min nutfatin khalaqahu faqaddarahu

Onu meniden yaratıp merhalelerden geçirerek ona şekil vermiş

80:20

ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ

Thumma alssabeela yassarahu

Sonra, yolu ona kolaylaştırmıştır

80:21

ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ

Thumma amatahu faaqbarahu

Sonra onu öldürür ve kabre koyar

80:22

ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ

Thumma itha shaa ansharahu

Sonra, dilediği zaman onu tekrar diriltir

80:23

كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ

Kalla lamma yaqdi ma amarahu

Hayır; Allah'ın kendisine buyurduğunu hala yerine getirmemiştir

80:24

فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ

Falyanthuri alinsanu ila taAAamihi

İnsan, yiyeceğine bir baksın

80:25

أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا

Anna sababna almaa sabban

Doğrusu suyu bol bol indirmekteyiz

80:26

ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا

Thumma shaqaqna alarda shaqqan

Sonra yeryüzünü iyice yarmakta ve orada taneli ekinler, üzümler, sebzeler, zeytin, hurma ağaçları ve bahçelerde koca koca ağaçlı meyveler ve çayırlar bitirmekteyiz

80:27

فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا

Faanbatna feeha habban

Sonra yeryüzünü iyice yarmakta ve orada taneli ekinler, üzümler, sebzeler, zeytin, hurma ağaçları ve bahçelerde koca koca ağaçlı meyveler ve çayırlar bitirmekteyiz

80:28

وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا

WaAAinaban waqadban

Sonra yeryüzünü iyice yarmakta ve orada taneli ekinler, üzümler, sebzeler, zeytin, hurma ağaçları ve bahçelerde koca koca ağaçlı meyveler ve çayırlar bitirmekteyiz

80:29

وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا

Wazaytoonan wanakhlan

Sonra yeryüzünü iyice yarmakta ve orada taneli ekinler, üzümler, sebzeler, zeytin, hurma ağaçları ve bahçelerde koca koca ağaçlı meyveler ve çayırlar bitirmekteyiz

80:30

وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا

Wahadaiqa ghulban

Sonra yeryüzünü iyice yarmakta ve orada taneli ekinler, üzümler, sebzeler, zeytin, hurma ağaçları ve bahçelerde koca koca ağaçlı meyveler ve çayırlar bitirmekteyiz

80:31

وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا

Wafakihatan waabban

Sonra yeryüzünü iyice yarmakta ve orada taneli ekinler, üzümler, sebzeler, zeytin, hurma ağaçları ve bahçelerde koca koca ağaçlı meyveler ve çayırlar bitirmekteyiz

80:32

مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ

MataAAan lakum walianAAamikum

Bunlar sizin ve hayvanlarınız için geçimliktir

80:33

فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ

Faitha jaati alssakhkhatu

O muazzam gürültü, kıyamet kopup geldiği zaman

80:34

يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ

Yawma yafirru almaro min akheehi

O gün, kişi kardeşinden, annesinden, babasından, karısından ve oğullarından, kaçar

80:35

وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ

Waommihi waabeehi

O gün, kişi kardeşinden, annesinden, babasından, karısından ve oğullarından, kaçar

80:36

وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ

Wasahibatihi wabaneehi

O gün, kişi kardeşinden, annesinden, babasından, karısından ve oğullarından, kaçar

80:37

لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ

Likulli imriin minhum yawmaithin shanun yughneehi

O gün, herkesin kendine yeter derdi vardır

80:38

وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ

Wujoohun yawmaithin musfiratun

O gün bir takım yüzler aydınlıktır, gülmekte ve sevinmektedir

80:39

ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ

Dahikatun mustabshiratun

O gün bir takım yüzler aydınlıktır, gülmekte ve sevinmektedir

80:40

وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ

Wawujoohun yawmaithin AAalayha ghabaratun

O gün birtakım yüzler de tozlanmış ve onları karanlık bürümüştür

80:41

تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ

Tarhaquha qataratun

O gün birtakım yüzler de tozlanmış ve onları karanlık bürümüştür

80:42

أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ

Olaika humu alkafaratu alfajaratu

İşte bunlar inkarcı olanlar, Allah'ın buyruğundan çıkanlardır