81:1

إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ

Itha alshshamsu kuwwirat

Güneş dürülüp ışığı kalmadığı zaman

81:2

وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ

Waitha alnnujoomu inkadarat

Yıldızlar düşüp, söndüğü zaman

81:3

وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ

Waitha aljibalu suyyirat

Doğurması yaklaşmış develer başıboş bırakıldığı zaman

81:4

وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ

Waitha alAAisharu AAuttilat

Doğurması yaklaşmış develer başıboş bırakıldığı zaman

81:5

وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ

Waitha alwuhooshu hushirat

Yabani hayvanlar bir araya toplatıldığı zaman

81:6

وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ

Waitha albiharu sujjirat

Denizler kaynaştırıldığı zaman

81:7

وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ

Waitha alnnufoosu zuwwijat

Canlar bedenlerle birleştirildiği zaman

81:8

وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ

Waitha almawoodatu suilat

Kız çocuğun hangi suçtan ötürü öldürüldüğü kendisine sorulduğu zaman

81:9

بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ

Biayyi thanbin qutilat

Kız çocuğun hangi suçtan ötürü öldürüldüğü kendisine sorulduğu zaman

81:10

وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ

Waitha alssuhufu nushirat

Amel defterleri açıldığı zaman

81:11

وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ

Waitha alssamao kushitat

Gök yerinden oynatıldığı zaman

81:12

وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ

Waitha aljaheemu suAAAAirat

Cehennem alevlendirildiği zaman

81:13

وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ

Waitha aljannatu ozlifat

Cennet yaklaştırıldığı zaman

81:14

عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ

AAalimat nafsun ma ahdarat

İnsanoğlu önceden ne hazırladığını görecektir

81:15

فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ

Fala oqsimu bialkhunnasi

Gündüz sinip geceleri gözüken gezegenlere and olsun

81:16

ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ

Aljawari alkunnasi

Gündüz sinip geceleri gözüken gezegenlere and olsun

81:17

وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ

Waallayli itha AAasAAasa

Kararmaya başlayan geceye and olsun

81:18

وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ

Waalssubhi itha tanaffasa

Ağarmaya başlayan sabaha and olsun ki

81:19

إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ

Innahu laqawlu rasoolin kareemin

Bu Kuran, arşın sahibi katında değerli, güçlü, sözü dinlenen ve güvenilen şerefli bir elçinin getirdiği sözdür

81:20

ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ

Thee quwwatin AAinda thee alAAarshi makeenin

Bu Kuran, arşın sahibi katında değerli, güçlü, sözü dinlenen ve güvenilen şerefli bir elçinin getirdiği sözdür

81:21

مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ

MutaAAin thamma ameenin

Bu Kuran, arşın sahibi katında değerli, güçlü, sözü dinlenen ve güvenilen şerefli bir elçinin getirdiği sözdür

81:22

وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ

Wama sahibukum bimajnoonin

Arkadaşınız (Muhammed) asla deli değildir

81:23

وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ

Walaqad raahu bialofuqi almubeeni

And olsun ki, o, Cebrail'i apaçık ufukta görmüştür

81:24

وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ

Wama huwa AAala alghaybi bidaneenin

Peygamber, görülmeyenler hakkında söylediklerinden ötürü töhmet altında tutulamaz

81:25

وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ

Wama huwa biqawli shaytanin rajeemin

Bu Kuran, kovulmuş şeytanın sözü olamaz

81:26

فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ

Faayna tathhaboona

Nereye gidiyorsunuz

81:27

إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ

In huwa illa thikrun lilAAalameena

Kuran, ancak aranızda doğru yola girmeyi dileyene ve alemlere bir öğüttür

81:28

لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ

Liman shaa minkum an yastaqeema

Kuran, ancak aranızda doğru yola girmeyi dileyene ve alemlere bir öğüttür

81:29

وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Wama tashaoona illa an yashaa Allahu rabbu alAAalameena

Alemlerin Rabbi olan Allah dilemedikçe sizler bir şey dileyemezsiniz