82:1

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ

Itha alssamao infatarat

Gök yarıldığı zaman

82:2

وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ

Waitha alkawakibu intatharat

Yıldızlar dağılıp döküldüğü zaman

82:3

وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ

Waitha albiharu fujjirat

Denizler kaynaştığı zaman

82:4

وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ

Waitha alqubooru buAAthirat

Kabirlerin içi dışa çıktığı zaman

82:5

عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ

AAalimat nafsun ma qaddamat waakhkharat

İnsanoğlu, ne yaptığını ve ne yapmadığını görür

82:6

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ

Ya ayyuha alinsanu ma gharraka birabbika alkareemi

Ey insanoğlu! Seni yaratıp sonra şekil veren, düzenleyen, mütenasip kılan, istediği şekilde seni terkip eden, çok cömert olan Rabbine karşı seni aldatan nedir

82:7

ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ

Allathee khalaqaka fasawwaka faAAadalaka

Ey insanoğlu! Seni yaratıp sonra şekil veren, düzenleyen, mütenasip kılan, istediği şekilde seni terkip eden, çok cömert olan Rabbine karşı seni aldatan nedir

82:8

فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ

Fee ayyi sooratin ma shaa rakkabaka

Ey insanoğlu! Seni yaratıp sonra şekil veren, düzenleyen, mütenasip kılan, istediği şekilde seni terkip eden, çok cömert olan Rabbine karşı seni aldatan nedir

82:9

كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ

Kalla bal tukaththiboona bialddeeni

Hayır, hayır; doğrusu siz dini yalanlıyorsunuz

82:10

وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ

Wainna AAalaykum lahafitheena

Oysa, yaptıklarınızı bilen değerli yazıcılar sizi gözetlemektedirler

82:11

كِرَامٗا كَٰتِبِينَ

Kiraman katibeena

Oysa, yaptıklarınızı bilen değerli yazıcılar sizi gözetlemektedirler

82:12

يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ

YaAAlamoona ma tafAAaloona

Oysa, yaptıklarınızı bilen değerli yazıcılar sizi gözetlemektedirler

82:13

إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ

Inna alabrara lafee naAAeemin

İyiler şüphesiz nimet içindedirler

82:14

وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ

Wainna alfujjara lafee jaheemin

Allah'ın buyruğundan çıkanlar cehennemdedirler

82:15

يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ

Yaslawnaha yawma alddeeni

Din Günü oraya girerler

82:16

وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ

Wama hum AAanha bighaibeena

Oradan bir daha ayrılamazlar

82:17

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ

Wama adraka ma yawmu alddeeni

Din gününün ne olduğunu sen nereden bilirsin

82:18

ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ

Thumma ma adraka ma yawmu alddeeni

Evet, din gününün ne olduğunu nereden bileceksin

82:19

يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ

Yawma la tamliku nafsun linafsin shayan waalamru yawmaithin lillahi

O gün, kimsenin kimseye hiçbir fayda sağlamayacağı bir gündür. O gün buyruk, yalnız Allah'ındır