91:1

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا

Waalshshamsi waduhaha

以太阳及其光辉发誓,

91:2

وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا

Waalqamari itha talaha

以追随太阳时的月亮发誓,

91:3

وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا

Waalnnahari itha jallaha

以揭示太阳时的白昼发誓,

91:4

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا

Waallayli itha yaghshaha

以笼罩太阳时的黑夜发誓,

91:5

وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا

Waalssamai wama banaha

以苍穹及其建筑者发誓,

91:6

وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا

Waalardi wama tahaha

以大地及其铺展者发誓,

91:7

وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا

Wanafsin wama sawwaha

以灵魂及使它均衡,

91:8

فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا

Faalhamaha fujooraha wataqwaha

并启示他善恶者发誓,

91:9

قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا

Qad aflaha man zakkaha

凡培养自己的性灵者,必定成功;

91:10

وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا

Waqad khaba man dassaha

凡戕害自己的性灵者,必定失败。

91:11

كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ

Kaththabat thamoodu bitaghwaha

赛莫德人已因过分而否认真理。

91:12

إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا

Ithi inbaAAatha ashqaha

当时,他们中最薄命者忙上前来,

91:13

فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا

Faqala lahum rasoolu Allahi naqata Allahi wasuqyaha

使者就对他们说:“你们让安拉的母驼自由饮水吧。”

91:14

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا

Fakaththaboohu faAAaqarooha fadamdama AAalayhim rabbuhum bithanbihim fasawwaha

但他们否认使者而宰杀母驼,故他们的主因他们的罪过而毁灭他们,使他们普遍受难。

91:15

وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا

Wala yakhafu AAuqbaha

他是不顾虑那灾难的后果的。